Prezeráte si mobilnú verziu motoride.sk.
Prepnúť na PC verziu.
Pridané: 11.10.2011 Pridal: zeON
Čitatelia: 3123 [Oficiálne videá - Ducati] Dĺžka: 03:47
Superquadro, tak to je názov nového motora pre Ducati 1199 Panigale.
Viac: Ducati predstavila "Superquadro" motor pre pripravovanú Ducati Panigale 1199
Zobrazujem diskusiu k videu: "Superquadro" motor pre pripravovanú Ducati Panigale 1199
Sleduj diskusiu Pridaj nový príspevok
nech sa paci Video: "Superquadro" motor pre pripravovanú Ducati Panigale 1199Upravené 1 krát. Naposledy upravil Moderator (16.10.2013 17:15) |
Hodnotenie: Sa mi paci, ako to taliani natahuju, postupne odhaluju, drzia fanusikov v stalom napati, este aj motor ma svoje meno. To je marketing! |
Tiez pozeram ze ten kompresny pomer sa asi podarilo domotat. |
Uz viem, kde sa stala chyba. Podla talianskej stranky je 1,84:1 pomer vrtania a zdvihu. Takze chyba prekladu. |
Hodnotenie: Preklep v článku som opravil, samozrejme sa jedná o pomer vŕtania a zvihu... Superquadro je vysoko podštvorcový motor s malým zdvihom... Upravené 1 krát. Naposledy upravil Moderator (11.10.2011 13:02) |
Awia: pokial je zdvih mensi ako vrtanie, nemoze byt nadstvorcovy |
LcD185: Pravda napísal som to ako preklad podľa Ducati "massively over-square bore and stroke ratio"... Zaujímavé je že: "An engine is described as oversquare or short-stroke if its cylinders have a greater bore diameter than its stroke length" Upravené 1 krát. Naposledy upravil Moderator (11.10.2011 15:45) |
z článku na motorkari.cz www.motorkari.cz/clanky/moto-novinky/ducati...... v zákulisí se nazývá "Superquadro", protože poměr vrtání a zdvihu je silně podčtvercový (112 x 60,8 mm)........ |
Hodnotenie: Mna by zaujimalo, kto to odjazdi... |
Awia: Ja viem, prelozil si to dobre, ja som tiez az po napisani mojho prispevku zistil, ze po anglicky je to opacne |
LcD: Áno je to opačne len teraz neviem ktoré je správne... Zjavne v CZ to majú rovnako ako na SK a opačne ako v EN |
Awia: v slovencine a predovsetkym v matematike takyto mnohouholnik volame obdlznik. Toto je len nasilna snaha o doslovny preklad ignorujuca existujuce odborne pomenovanie... Upravené 1 krát. Naposledy upravil Menton (12.10.2011 12:40) |
Menton: fčil se sceu ňeco podobné anpísat aj já, ale kedže tam je podstava kruhá, tak to je diski len válec. Aj ket válev v reze cez os može bit v osách x,y obdĺžňik. To ale nemjeňí ňic na tem, že sa pomenováňí pot, nat a štvorcoví nemože používat. Je to na takú odborňejší debatu hádam... |
Hodnotenie: Undersquare = long stroke, oversquare = short stroke |
tak to je ale ináč zaujímavé Upravené 1 krát. Naposledy upravil mikulec (12.10.2011 12:50) |
pomôcka...... |
Devil ale to oni vedia, len sa pozastavili nad tym, ze anglicky sa to pomenovana vobracene Upravené 1 krát. Naposledy upravil maTooB (12.10.2011 14:53) |
ja viem, že oni vedia....a teraz oni vedia, že ja viem..... |
a to len ten jeden vjedzeu, že ňic neví? |
Mikulec: super, s tebou sa da debatovat odborne! Ano, vzdy to je valec, v reze pozdlz osi moze mat tvar stvorca, alebo obdlznika. V podstate vzdy obdlznika, lebo stvorec je len specificky obdlznik. Doslaka, ved sa to ucia decka na zakladnej skole a tu to dospeli chlapi nevedia a silou mocou prekladaju doslovne. |
Menton: a obdlznik je len pravouhly stvoruholnik |
LcD185: perfektne! Dones si ziacku knizku... |
ešte, že tam nebolo, že má štvorcové kolesá...... |
devill63: abi sme sa nakonec nedozvjedzeli, že kruch je f poctaťe n-štvorcú pootočeních o uholalfa okolo jeho stredu.... |
.. nieje vylučene že to bude aj na " novom streetfightri" to bude ina rubanica na cestach ... |
Hodnotenie: LcD185: a stvorec neni ze pravouhly stvoruholnik? asis myslel rovnostranny... |
© Copyright 2001-2024 Motoride.sk | ISSN 1336-6491 | info@motoride.sk | Podmienky poskytovania služieb. | RSS:
Obsah stránok MotoRide.sk je chránený autorským zákonom. Kopírovanie v akejkoľvek podobe bez súhlasu je nezákonné.
Počet návštevníkov Dnes: 88490 | Včera: 229140