Prezeráte si mobilnú verziu motoride.sk.
Prepnúť na PC verziu.
Máte problém s Vaším strojom ? Skúste sa opýtať. Ostatní motorkári Vám možno budú vedieť poradiť.
Značky:
.Pravidlá správania sa na diskusnom fóre motoride.sk
Značky:
.
NEVIETE MI PORADIT .,KDE MI PRELOžIA ZAHRANIčNY TP ?? / neviem akože vobec kde to robia .,na aky úrad by som mal ist ? alebo to robia súkromne osoby ? |
spraví ti to tlmočník z príslušného jazyka ... ak žiadneho nepoznáš, na súdoch sú vedené zoznamy tlmočníkov ... bežne môžu ľudia do nich nahliadnuť ... |
Pripadne si pozri aj jazykove skoly v Roznave, u nas v Nr to robia aj niektore jazykovky.Cize sukromne osoby. BTW priprav si cca 700 Sk/strana. |
no oki dakujem za tipy ., zajtra to skúsim poobehovať tak som zvedavy |
cena 700Sk/strana je vydieracstvo! V BA existuju sudni tlmocnici s razitkom aj za 200-300 Sk. Pre jazyk nemecky odporucam napr. www.nascakova.sk/index.php?id=52 (ale neviem, ake ma aktualne ceny), velmi mila baba, ochotna, rychla, jednoduche jednanie (zasielam jej veci faxom a osobne pridem az pre hotovy preklad). |
Z akeho jazyka do akaho? A potrebujes to uradne overeny preklad? Ak nie, oskenuj a zaves. |
cena záleží od toho o aký jazyk ide ... teda pokiaľ sa to nezmenilo ... Upravené 2 krát. Naposledy upravil PetoDL (02.02.2008 11:33) |
frog - NO POTREBUJEM TO RIADNE ÚRADNE OVERENE MAť ., LEN AKURAT SOM NEVEDEL ABSOLUTNE ZE KTO TO ROBí ALEBO KAM SA MAM OBRATIť ...., PROSTE KTO TúTO PRACU ROBí :DDD ......INAK potrebujem to z nemčiny do slovenčiny :D .......takže asi nájst neake tlmočníka v meste alebo tie jazykové školy .... a este niečo ., myslíte ze napr. 2strany budú vediet spravit do 24 hodin ? |
v niektorej inej teme som o tom pisal. a veru aj u nas v LV okolo 700-800 sk/normostrana. cez net som si nasiel firmu v Ke ktora sa tym zaobera. spravia ti to aj do 24 hod a staci ti to tam poslat faxom alebo zoskenovane. a cena je len 299sk/normostrana. tiez som si daval pred cca 2 tyzdnami prelozit nemecky TP a osvedcenie a kupnu zmluvu. cize 3 strany + postovne 1 triedou vyslo okolo 1100sk komplet. |
PetoDL, neviem, ci je na cenu uradny predpis, ale ak si si nechal urobit preklady za 600, tak ta poriadne odrbali, alebo si si mal hladat tlmocnika dlhsie... aj pred 6 rokmi boli spekulanti, co pytali 600-700 za stranu, bol to vysmech, lebo nebol velky problem najst cenu aj 250... |
Heatley: napr. www.lingualeader.com/index.php?lang=svk ...klikni na kontakt, maju zastupenie vo viacerych mestach na Slovensku. Mozes si vybrat ci chces uradny, alebo neuradny preklad. |
vidicon: áno, je na to predpis a ten presne určuje koľko si môžu zapýtať ... stále to ale zostáva na nich bude to podľa ponuky a dopytu ... pokiaľ robia na požiadanie súdu, dostanú presne toľko ako je vo vyhláške ... |
s turectinou to ano, to je jasne, nanevyberas, s nemcinou je to lahsie. Ak by si este niekedy potreboval nemcinu z vecera do rana, odporucam uz spominanu Nascakovu, je velmi ochotna, nosil som jej robotu aj domov aj ked prave malovala byt |
ok, vďaka ... dúfam, že už nebude treba ... to bolo na jeseň, keď som chcel rýchlo prihlásiť moto a tak som to naháňal ... |
chalani a je potrebne teraz prui prihlasovani moto z nemecka alebo z inej krajiny v EU preklad technickeho preukazu do slovenciny??? aj uradne??? |
ano potrebujes, ale len odhlasku z krajiny dovozu....t.j. ak mas nemecky technicak, tak prekladas len ten "maly", ktory obsahuje zaznam o odhlaseni. Z talianska je to opacne, tam zase prekladas velky certifikat, v ktorom mas zaznace ze motocykel bol vyradeny na export a je odhlaseny z evidencie. Ak by si nahodou dovazal z Ciech, tak neprekladas nic, lebo ceske doklady ako jedine su akceptovane aj bez prekladu. |
boha ja som platil zhruba 1400sk lebo som daval prekladat odhlasku ACI aj s talinskym technickym. |
© Copyright 2001-2024 Motoride.sk | ISSN 1336-6491 | info@motoride.sk | Podmienky poskytovania služieb. | RSS:
Obsah stránok MotoRide.sk je chránený autorským zákonom. Kopírovanie v akejkoľvek podobe bez súhlasu je nezákonné.
Počet návštevníkov Dnes: 144501 | Včera: 149365